来源：http://www.wfzhongtebao.com 点击次数： 发布时间：2018-11-13
Ji'nan security company: responsibilities of property security services
(1) security responsibilities of security guards
The security guards should strictly observe the company's work procedures and the rules of appearance and appearance.
、 门卫保安必须严格执行车辆出入规定，发现可疑情况及时报 告，并认真做好交接班工作，因交接班不清而造成事故时，追究 交接班双方责任
Security guards must strictly enforce the rules of entry and exit of vehicles, report suspicious cases in time, and conscientiously do a good job of handover work. When accidents occur due to unclear handover, both sides of the handover shall be investigated for their responsibilities.
、 值班员应文明执勤、礼貌待人，不允许与车主争吵，更不允许 与车主辱骂斗殴。遇车主刁难或羞辱时，应保持冷静，克制自己 的情绪，确实无法处理的事情，应迅速报告队长、组长处理。如 车主不听劝阻，无理取闹，甚至态度蛮横，动手打人，应通知领 导，将肇事者送交公安机关处理。
Watchmen should be civilized and courteous. They should not be allowed to quarrel with their owners, let alone abuse and fight with them. When encountering the owner's difficulties or humiliation, we should keep calm, restrain our emotions, and report to the captain and group leader promptly what we really can't handle. If the owner refuses to listen to the dissuasion, makes unreasonable trouble, or even acts aggressively, he should notify the leader and send the perpetrator to the public security organ for handling.
、 对未领卡而冲入的车辆，记下其车牌号码，并用对讲机一时 间通知其它岗位的保安人员，以免误会。
For vehicles that rush in without a card, write down their license plate numbers and inform the security personnel of other posts at the first time on the walkie-talkie in order to avoid misunderstanding.
、 凡装有易燃、易爆、剧毒物品或装有污染性物品的车辆、大货 车、大拖车（经管理处同意的除外）等，严禁驶入住宅区内。
Vehicles, trucks and trailers containing inflammable, explosive, highly toxic or polluting substances (except with the consent of the Administration) are strictly prohibited from entering residential areas.
、 门卫保安人员应监督、控制出入的施工人员、房产中介、拾荒 者和推销人员入内。
Security guards shall supervise and control the entry and exit of construction workers, real estate intermediaries, scavengers and salesmen.
、 对驶出的面包车， 箱式货车等， 一律停车并打开车箱进行检查， 如发现可疑物品应立即上报当班队长或物业进行处理。
All vans, trucks, etc. are parked and opened for inspection. If suspicious items are found, they should be immediately reported to the on-duty leader or property manager for disposal.
、 门卫保安应按规定对外来车辆和访客进行盘查、 登记。 对带入、 带出的建筑物进行检查、并对来访人员通行证的发放进行控制， 减少不必要的人员进入小区。
Security guards should check and register foreign vehicles and visitors according to the regulations. Check the buildings brought in and out, and control the issuance of visitors'passes, so as to reduce unnecessary personnel entering the community.
、 门卫保安应与内部和外部的巡逻保安、停车场车库的保安、及 录像监控室的保安紧密协作与交流，较大限度地保障生命和财产 安全。
Security guards should cooperate closely with internal and external patrol security, parking garage security, and video surveillance room security to maximize the safety of life and property.
、 门卫保安应打扫工作区域、填写交接班登记表、记录当班的重 要事件、交接物品如钥匙、双向对讲机、传呼机等。
The security guard should clean the working area, fill in the transfer registration form, record important events on duty, transfer items such as keys, two-way walkie-talkies, pagers and so on.
、 门卫保安在和接班的保安完成交接班前不得离岗， 并在交接班 时立正、互相敬礼。
Security guards shall not leave their posts until the security guards in succession have completed the handover, and shall stand upright and salute each other at the time of handover.
、 如因保安人员在工作中玩忽职守、 疏忽大意等， 所造成的损失， 当班保安人员应该做出赔偿，情节严重者公司追究其法律责任。
If the loss caused by the security personnel's negligence and negligence in their work, the security personnel on duty should make compensation. If the circumstances are serious, the company shall investigate their legal liability.
The above information is organized and published by Weifang Security Company. If you want to know more, please click on our website: http://www.wfzhongtebao.com!